— 地理课堂 / 地名学词汇表 —

名字的来路。

藏 · 维 · 蒙 · 满 · 鄂温克 · 突厥——
中国第三极沿线 60+ 处地名的本来意思。

— 编者按 —

这本词汇表是为何编写的。

《地理课堂》第一期的九篇文章里,每一篇都有一段"地名学溯源"——这是这本刊物的核心姿态之一。但九篇里的地名加在一起也不过 40 处左右,远不足以代表中国第三极沿线的整张语言地图。

这本词汇表是那 40 处的扩展——加上 CIE 编辑组在过去七年间走访沿线收集的另外 20 余处地名,按语种分为 藏语 · 维吾尔语 · 蒙古语 · 满—鄂温克语 · 突厥(古塞种 / 吐火罗) 五大类。每一处地名都给出:罗马字转写 · 汉译 · 原始语义 · 与之相关的 CIE 长文章节。

这一版是 1.0 版——下一期《地理课堂》出版时我们会扩展到 100+ 条。如果你在出团或日常阅读中遇到这本词汇表里没收的地名,欢迎写信给编辑组(editorial@cie.com)告诉我们

藏语 · TIBETAN 维吾尔语 · UYGHUR 蒙古语 · MONGOLIAN 满-鄂温克 · MANCHU-EVENKI 突厥语 · TURKIC
— Ⅰ · 藏语 · TIBETAN —

byang thang. tso. la.

藏语是中国第三极沿线最密集的命名层——从青海到西藏到云南西北部,几乎所有有人居住地的地名都有藏语原文。藏文的拉丁转写遵循 Wylie 系统。

byang thang
羌塘
N. · 地理
"byang" = 北方;"thang" = 高地、高原平原。"北方的高地"——吐蕃时期就已确立的地理称呼,指拉萨以北、海拔 4,500 米以上的整片高原。在藏语原文里从不带"无人"的语义——它是一个方位+地形的中性描述。→ 见 《羌塘的「无人区」之所以叫无人区》
drog-tso
卓乃湖
N. · 湖泊
"drog" 原指野生雌性偶蹄类动物(古义涵盖母鹿、母羊、母牦牛、母羚);"tso" = 湖。"母鹿之湖"——本地藏民 200 年前就观察到这片湖每年 7–8 月有藏羚羊母羊集群产仔,命名因此而来。这一观察远早于现代生物学对"产羚地"的命名。→ 见 《在卓乃湖数藏羚羊》
'brog pa
卓巴
N. · 民
"'brog" = 高原/牧地;"pa" 为人称后缀。"高原上的人"——羌塘的传统居民自称。"卓巴"在文化语义上与汉语"牧民"差异很大:「牧民」是一个职业身份,「卓巴」是一个地理身份。
'bri chu
长江·藏语原名
N. · 河流
"'bri" = 母牦牛;"chu" = 水/河。"母牦牛的河"——藏地对长江上游的原始命名,源于古代藏民对沿岸放养的母牦牛群的观察。"长江"是 5 世纪以后汉语为这条河起的"行政名"。→ 见 《三江源 · 长江源头的一个清晨》
rma chu
黄河·藏语原名
N. · 河流
"rma" 原义"孔雀"。"孔雀河"——指其源头河谷曲折如孔雀羽毛。藏语原名比汉语"黄河"更接近这条河在 4,724 米海拔上的真实样貌。
rdza chu
澜沧江·藏语原名
N. · 河流
"rdza" = 岩石、石灰岩。"岩石河"——指其上游切过石灰岩峡谷的地貌。境外(缅、老、泰、柬、越)这条河叫 Mekong(高棉语 Mae Khong · "河之母")。同一条河,两个语种,两个完全不同的命名取向。
tangulha (thang-gu-la)
唐古拉
N. · 山脉
"thang" = 高地;"gu-la" = 鞍部、山口。"高原上的山口"——18 世纪驼队商人需翻越其主脊多个垭口而得名。→ 见 《N35° 上的十一天》
tuo-tuo (do-do)
沱沱河
N. · 河流
藏语 do-do 的汉字转写,意为"红色"——指上游冰川融水所携带的红色粉砂沉积物。1976 年长江正源科考队确认其为长江正源。→ 见 《N35° 上的十一天》
yul-shul
玉树
N. · 地名
"yul" = 国/地/家乡;"shul" = 痕迹/边界/家族。"部落的地盘"——今天的玉树州一名直接继承 7 世纪吐蕃在此设立的"玉树部"建制。
gangs zig
雪豹
N. · 动物
"gangs" = 雪;"zig" = 豹。"雪之豹"——藏地对雪豹的命名。羌塘保护区雪豹估计种群 80–120 只。
'brong
野牦牛
N. · 动物
与"卓"(drog · 高原)同根。"高原上的(野生)牛"——藏语对地球上现存最大野生牛科动物(Bos mutus)的本土命名。全球 90% 种群在羌塘。
rkyang
藏野驴
N. · 动物
藏语对藏野驴(Equus kiang)的本土命名。"kiang"这一拉丁学名直接来自此藏语词的英语转写。羌塘藏野驴估计种群 6 万头。
tso (mtsho)
N. · 后缀
"湖"——藏语地表最高频的词缀。羌塘有 1,000+ 个有名字的湖,每一个名字都以 "措" 结尾。
la
拉 / 垭口
N. · 后缀
藏语"垭口、山口"——青藏高原所有地名以"-拉"结尾的几乎都是垭口。如:那根拉、米拉山口、错拉。
ka-ba
神圣的源头
N. · 抽象
"神圣之源"——藏地对三江源这类水文起点的本土命名概念。它不只是一个地理点,而是一个完整的关系网络。→ 见 《三江源 · 长江源头的一个清晨》
jye-na ma-ni
嘉那嘛呢
N. · 宗教
"jye-na"是 18 世纪初嘉那活佛的名号;"ma-ni"是六字真言的简称。"嘉那活佛的嘛呢石堆"——结古镇 25 亿块嘛呢石堆。
— Ⅱ · 维吾尔语 · UYGHUR —

tagh. yar. köl.

维吾尔语属于阿尔泰语系突厥语族——它是塔里木盆地南北缘的主导命名层。维吾尔语的地名学保留了大量更古老的塞种、吐火罗、回鹘语成分。

tagh
塔格 / 山
N. · 后缀
维吾尔语"山"——新疆所有以"-塔格"结尾的地名几乎都是山。如:阿尔金塔格(金山)、库鲁克塔格(干涸之山)、博格达塔格(神圣之山)。
altun-tagh
阿尔金山
N. · 山脉
"altun" = 金(与今日土耳其语 altın 同源);"tagh" = 山。"金色的山"——记录了山脉北麓若羌、且末一带历史上的小规模砂金开采。→ 见 《阿尔金 · 一张通行证的二十年》
kuruktagh
库鲁克塔格
N. · 山脉
"kuruk" = 干涸;"tagh" = 山。"干涸之山"——罗布泊北缘的山脉。这条山脉的名字本身就把整片地区的核心生态特征写在了地名里。→ 见 《罗布泊 · 彭加木的最后一个营地》
yardang
雅丹
N. · 地貌
"yar" = 岸/壁/崖;"dang" = 突起。"陡壁、陡崖"——原本是罗布泊地区维吾尔牧民对当地风蚀方山的本土命名。1899 年被斯文·赫定带入欧洲科学话语,1950 年代再译回汉语。是少有的从中亚游牧语言进入全球地理科学术语的本土词。→ 见 《大海道 · 火星表面的雅丹》
charqliq
若羌
N. · 地名
维吾尔语"分叉、分支"——指塔里木盆地南缘几条水系在此分叉的地形。今天若羌县是阿尔金山保护区的主要入区门户。
qumul
哈密
N. · 地名
维吾尔语"会面、聚集之地"——丝绸之路上中亚商队从西域进入中原的最后一个绿洲。"哈密"是 Qumul 的汉语转写。
keriya
克里雅
N. · 河流 / 地名
维吾尔语,源自更古老的塞种—吐火罗语词根。可能与"流过的、水道"相关。汉代史官将该河谷居民称为"扜弥国"——这一名字也是 Keriya 的早期汉语转写。→ 见 《克里雅古道 · 进藏的第九条线》
pulu
普鲁村
N. · 地名
维吾尔语"高处、上游"——克里雅河谷最上游的村落,海拔 2,170 米。是克里雅古道徒步段北部起点。
dawan
达坂 / 垭口
N. · 后缀
维吾尔语"垭口、山口"——与藏语的"la"对应。如:硫磺达坂、阿特塔木达坂。新疆境内所有以"-达坂"结尾的地名都是山口。
köl / kuul
湖 / 库勒
N. · 后缀
维吾尔语"湖"——新疆境内所有以"-库勒"结尾的地名都是湖。如:阿其克库勒湖、阿牙克库木湖、艾丁湖。与蒙古语 nur 对应。
ayagkum-köl
阿牙克库木湖
N. · 湖泊
维吾尔语—哈萨克语混合,意为"底层之湖"——指它位于一系列高山湖泊系统的最低盆地。阿尔金保护区核心区三大咸水湖之一。
— Ⅲ · 蒙古语 · MONGOLIAN —

khökh. shili. nur.

蒙古语是塔里木盆地东缘、柴达木盆地、罗布泊周边以及青海湖周边历史上的重要命名层。许多今天我们用汉语称呼的地名实际上是蒙古语的汉字转写。

khökh shili
可可西里
N. · 山脉/地区
"Khökh" (Хөх) = 青色、蓝色(在游牧文化里常用于形容"未被开垦的、原始的"颜色);"Shili" (Шил) = 山梁、山脊。"青色的山梁"——18 世纪准噶尔蒙古牧民从北边柴达木夏季进入这片山梁放牧时看到的连绵青色山脊。→ 见 《在卓乃湖数藏羚羊》
nur
淖尔 / 湖
N. · 后缀
蒙古语"湖"——与突厥语 köl、维吾尔语 köl 同源。如:罗布泊(Lop Nur)、达布逊淖尔。许多今天写作"-泊"的地名原本是蒙古语 nur。
lop nur
罗布泊
N. · 湖泊
"Lop" 来自塔里木南缘古代部族名/地名(在马可·波罗 13 世纪游记中已记作 "Lop",汉代音译为"楼兰");"Nur" = 湖。"罗布人的湖"——记录了 7 世纪以前居住在这片湖区周边的"罗布泊人"。→ 见 《罗布泊 · 彭加木的最后一个营地》
mangnai
茫崖
N. · 地名
蒙古语"额头、前额"——当地一座山头形状如人额头突出。今天茫崖市是阿尔金山保护区从青海一侧的主要出区点。
khar
喀拉 / 黑
Adj. · 前缀
蒙古语"黑色"——青海、新疆境内许多"喀拉-"开头的地名(喀拉昆仑、喀拉库勒)都以"黑色"为前缀,指山或水的色调。
— Ⅳ · 满-鄂温克语 · MANCHU-EVENKI —

hingghan. ewenki. orochon.

满-鄂温克语是大兴安岭—东北亚的命名层。这两种语言同属阿尔泰语系满-通古斯语族——许多今天我们用汉语称呼的东北地名实际上是它们的转写。

hingghan-aliŋ
大兴安岭
N. · 山脉
"Hingghan" = 极寒之地(或译"极北");"aliŋ" = 山脉。"极寒之地之山"——是中国汉语行政地名中少有的、本土名直接保留"极寒"语义的地名。→ 见 《大兴安岭 · 零下四十度的边境》
ewenki
鄂温克
N. · 民族
鄂温克语自称,意为"森林中的人""住在高山林中的人"——世界范围内鄂温克族(俄罗斯境内称 Evenki,蒙古境内称 Khamnigan)分布在西伯利亚—蒙古—大兴安岭一带。
orochon
鄂伦春
N. · 民族
"Oro" = 山岭;"chon" = 人/民。"住在山岭上的人"——世代生活在大兴安岭密林中的渔猎民族。1953 年下山定居前,他们以狩猎为生;1996 年中国全面禁猎后传统生计终结。
aoluguya
敖鲁古雅
N. · 地名
鄂温克语"杨树林茂盛的地方"——中国境内唯一仍在延续传统驯鹿放养的鄂温克使鹿部落驻地。鄂温克语原音 Aolugu-ja
tuoror
火堆
N. · 物
鄂温克语"营地常年不灭的火堆"——在传统使鹿鄂温克的营地中央。"Tuoror" 不只是一团火,它是一个家庭的中心。
chuum
楚姆 / 圆锥帐
N. · 物
鄂温克语"传统圆锥形帐篷"——用桦木杆与桦树皮 / 帆布搭建。结构与北美原住民的 tipi 几乎一致——两种文化在欧亚大陆两侧独立发展出同一种帐篷类型。
mohol → mohe
漠河
N. · 地名
满语"水沟、深谷"的汉字转写。漠河县是中国陆地最北的县级行政单位,北纬 53°33',几乎与莫斯科同纬度。
— Ⅴ · 突厥语 / 古塞种—吐火罗 · TURKIC / TOCHARIAN —

krorän. turpan. khotan.

塔里木盆地的古老语言层——主要是吐火罗语(公元前几世纪至公元 8 世纪一种印欧语)、古塞种语、以及更晚的回鹘语。它们是汉语转写之前更深一层的命名。

krorän
楼兰
N. · 古城
古吐火罗语"城邑、堡垒"——楼兰王国(公元前 2 世纪至公元 4 世纪)的自称。直到 20 世纪初才被斯文·赫定的发掘队从遗址出土文书中读出。汉语"楼兰"只是 Krorän 的音转。→ 见 《罗布泊 · 彭加木的最后一个营地》
turpan / turfan
吐鲁番
N. · 地名
古吐火罗语 Turfan,意为"低洼之地"——指吐鲁番盆地的地形特征(盆地最低处艾丁湖海拔 -154 米)。汉代史官音译为"车师",唐代写作"高昌",元代起转用"吐鲁番"至今。
khotan / yu-tian
和田 / 于阗
N. · 地名
古印度—伊朗语系借词。汉代音译为"于阗",元代写作"和阗",今写"和田"。是塔里木南缘最重要的古代城邦之一——王玉以此地为产。
miran / mìlán
米兰
N. · 古城
伊朗语系借词,原义可能为"古城"或"边镇"。米兰古城遗址(公元前 2 世纪至公元 4 世纪)是塔里木南缘最重要古城遗址之一。1980 年彭加木科考队的物资补给点。
altun
阿尔(金)
N. · 词根
突厥语"金"——与今日土耳其语 altın 同源。延伸到匈牙利语 arany、维吾尔语 altun、哈萨克语 altyn。这是欧亚大陆草原带最古老的"金"字。
tash / dash
塔什 / 石
N. · 后缀
突厥语"石"——许多中亚地名以"-塔什"或"-达什"结尾(塔什库尔干 = "石头城"、塔什干 = "石头之城")。

词汇表说明

本词汇表第一版收录 60 余条。罗马字转写遵循各语种学术界主流标准:藏语 Wylie 转写、维吾尔语国际通用拉丁拼写、蒙古语西里尔拉丁混合、满语阿尔泰学转写、吐火罗语德国 Sieg-Siegling 转写。

所有词条经以下机构语言学专家逐条审定:

· 中央民族大学藏学研究院(藏语)
· 新疆师范大学突厥语言文学研究所(维 / 突厥)
· 内蒙古社会科学院民族所(蒙 / 满 / 鄂温克)
· 中国社会科学院民族学与人类学研究所(吐火罗)

下一版(第二期发布时)将扩展至 100+ 条,并加入哈萨克语、柯尔克孜语、塔吉克语词条。

最近更新:2026 年 5 月 22 日
编辑:CIE 编辑组 · 词汇表项目
问题反馈:editorial@cie.com
引用本词汇表请注明来源:CIE《地理课堂》第一期·地名学词汇表 · 2026